Support multilingue
Last updated
Last updated
Enate prend en charge les langues suivantes :
l'anglais
l'espagnol
le portugais (brésilien)
le roumain
l’hongrois
le polonais
le russe
le français
l’allemand
L'environnement des opérations permettant aux utilisateurs finaux de fournir le service prendra pleinement en charge plusieurs langues et chaque utilisateur sera autorisé à choisir sa langue préférée ainsi que le modèle de date et d'heure à partir du profil de l'utilisateur.
Pour définir votre langue préférée, sélectionnez une langue dans la liste déroulante des Langues dans les Paramètres de l'utilisateur.
L'affichage des étiquettes se fera dans la langue préférée de l'utilisateur connecté - ceci est réalisé en ajoutant un "paquet de langues" dans Enate. Chaque paquet de langues disposera d’une cartographie pour une langue spécifique à l'utilisateur comme le portugais, par exemple, "Queue" sera Fila" et "Action" sera "Açao" en portugais.
Voici la liste des éléments UI qui seront disponibles dans la langue préférée de l'utilisateur connecté -
Éléments
Détails
Page d'accueil
Filtres RAG
Mon équipe
Ensemble de bots
File d’attente
Graphique
Paramètres des grilles et des colonnes
Même comportement sur la page de la boîte de réception.
Quickfind
Recherche de personnes, de communications et d'activités
Page des files d’attente
Liens de navigation
Lien vers le Builder, la page de file d'attente ou les activités récemment consultées, etc.
Page de profil de l'utilisateur
Ici, l'utilisateur peut également définir sa langue préférée ainsi que le modèle de date et d'heure.
Page de traitement des appels
Cette page présente toutes les communications et les activités des utilisateurs individuels
Activité UI
Étiquettes et boutons comme Sélecteur de catégorie, État, etc.
Note - Les vrais noms tels que les noms de clients et les noms d'utilisateurs resteront dans la langue d'origine tels qu'ils ont été saisie par les configurateurs dans Builder.
Enate prendra pleinement en charge la langue préférée de l'utilisateur dans l'affichage de Work Manager et les éléments de l'interface utilisateur, y compris les étiquettes, les liens et les boutons. Toutefois, tout ce que l'utilisateur ajoute restera dans la même langue que celle dans laquelle il l'a saisie à l'origine et ne sera pas traduit automatiquement dans une autre langue lorsqu'il sera consulté par d'autres utilisateurs ayant une langue préférée différente.
Voici la liste complète des éléments qui seront pilotés par les entrées de l'utilisateur et qui NE SERONT PAS traduits automatiquement par le produit.
Éléments
Détails
Cas
Notes
Courriels
Cas - brève description/titre
Annuler l'action Instruction d'une nouvelle action lancée par l'utilisateur final
Action
Notes
Courriels
Commentaires de la liste de contrôle
État de l'action - Texte du motif "Impossible à finir".
Annuler l'action Instruction d'une nouvelle action lancée par l'utilisateur final
Note d’examen par l’Associé de l'action saisie par l'évaluateur.
Ticket
Titre et description des nouveaux tickets pour enfants
Nom de la nouvelle action lancée par l'utilisateur
Nom du nouveau Cas lancé par l'utilisateur
Contact
Informations sur le contact comme l'adresse.
Fichiers
Nom du fichier et note sur le fichier
Défaut
Description du défaut
Notes de réaffectation
Texte saisi par l'utilisateur lors de la réaffectation d'un travail à un autre coéquipier.
La version initiale de la fonctionnalité multilingue ne prendra pas en charge les configurateurs définissant plusieurs langues lors de la création de données personnalisées et de cartes intelligentes dans Builder. Pour ce faire, il faudrait disposer de plusieurs cartes et éléments de données.
La version initiale de la fonctionnalité multilingue ne prendra pas en charge la notification dans une langue autre que l'anglais.